忍者ブログ
15 March

The Day of Setting Off

「旅立ちの日に」、英語だとこう言うんですね(記事タイトル)。英訳は公式的にはないみたいですけど。有名だからなんかありそうだったのに見当たらなかった~。
卒業シーズンですね!テレビでもそのニュースが放送されてました。卒業された方々、卒業おめでとうございます!すごい天気だったけど大丈夫だったのかしら。
先日私も卒業に関する行事で、卒業生に向けて演奏してまいりました。サークル内でも卒業する人がいるので、心の中で見送ってきました(卒業式はその次の日なので)…本当におめでとう!練習よりマズイ演奏にしてごめんなさい! _(:3」 ∠)_
…私の歳を数えられる方はお察しかもしれませんが、あまりこちらではリアルについて話すことはやめにしたので、詳しくは申しません…w もしくはまた別の機会にね。

私が高校卒業した時にたくさん聴いていた『Dear My Friend』を久々に訳しました!

Dear My Friend 勝手訳

ほんっっとうに良い曲ですよね。3拍子がジャスティス。
今更気が付いたんですけど、「人生はつらいことばかりだ」ってスタンスから「君が僕の人生の灯火だ」って言ってるんですね…君こそが僕の人生の灯火なんだってこの言葉の重みに今回の訳で気が付いてもだえました。。チップの境遇とか色々反映されていて本当に一筋縄ではいかない神曲です。ED初見時は「We are very special friend」って歌詞が聞こえて号泣した覚えがあります…w またやりたいなあSWA。実は私、借りてプレイしたのでソフト自体を持ってないんですよワルアド。中古でもちょっとお高めですよね。良作だったもんねえ。
それから、以前ブログなどでも出していたLive&Learn、What I''m made of...を翻訳したのを多少いじって入れました。あと、ツイッタの方で流したスタフォアサルトのスタッフロールに流れてる英文を訳したものも収納しました。全て翻訳リストを作って入れたので、もしよかったらご覧くださいませ。
とうとう翻訳増やすのが楽しくなってきた。色々訳してみたいなあ。


ソニックランナーズ、カオティクス当たりません……この前少しだけ課金しました……当たりません……
もう10回は回してるのにね。物欲センサーがここにまで。恐ろしすぎるわ物欲センサー。

拍手